Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
سوجر
Verbe (transl.)
sōgar
Mudāriʾ
ō-a : ye-sōgar
Forme
Q-ō-a
Participe actif
me-sōgar
mu-sōgar
Participe passif
me-sōgar
mu-sōgar
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
bien fermer, cadenasser vt-cod هـ
يتربس ye-tarbes
سوجري الباب قبل ما تنامي sogr-i l-bāb qabl_ma t-nāmi Ferme bien la porte avant de dormir.
fermer, verrouiller, clore vt-cod هـ
بعد العذاب اللي شافه فى حبّها سوجر قلبه baʿd el-ʿazāb elli šāf-o f ḥobba-ha sōgar qalb-o Après avoir tellement souffert d’amour pour elle, il a cadenassé son coeur.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعلِل مسوجر /ة مسوجرة me-sōgar bien fermé, vérouillé
اتاكّد إنّ الباب مسوجر et-’akked ‘enn el-bāb me-sōgar Assure-toi que la porte est bien fermée.
مِفَعلِل مسوجر /ة مسوجرة me-sōgar recommandé, enregistré (lettre)
جه لي جواب مسوجر gā l-i gawāb me-sōgar J’ai reçu une lettre recommandée.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023