
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
Q-a-a
me-sarbaʿ
sarbaʿa
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
avoir pressé, mis la pression, bousculé | PA | يشهِّل ye-šahhel | |||||||
|
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
presser, bousculer qqn | vt-cod ه | يستعجل ye-staʿgel يلهوج ye-lahweg |
|||||||
| |||||||||
précipitation, bousculement | |||||||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023