Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتسبك ااسّبك
et-sabak es-sabak
e : yet-sebek
et+I
met-sebek

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. fondu, façonné, allié (métaux)vi
الغوايش دي مصنوعة من معادن رخيصة اتسبكت كويّس el-ġawāyeš di maṣnūʿa men maʿāden reḫīṣa et-sabak-et kwayyesCes bracelets sont faits de métaux pas chers mais bien fondus entre eux.
ê. bien fabriqué, manigancévi
الكذبة دي اتسبكت من زمان والناس مصدّقينها لدلوقتي el-kezba di et-sabak-et men zamān w en-nās me-saddaqen-ha le delwaqtiCe mensonge a été bien manigancé depuis longtemps et les gens ont fini par le croire.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023