Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اثبت
ʾasbat
e : ye-sbet
IV
mo-sbat
ʾesbāt

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
prouvé, établiPP
مثبت بالأدلة انّ انت اللي سارق لوحة المتحف mo-sbat bel-ʾadella ʾenn enta elli sāreq loḥāt el-matḥafIl est établi par des preuves que c’est toi qui a volé les tableaux du musée.
noté, inscritPP
وضع العربيّة ساعة الحادثة مثبت فى المحضر waḍʿ el-ʿarabeyya saʿt el-ḥadsa mo-sbat fel-maḥḍarLa position de la voiture au moment de l’accident est noté dans le procès verbal.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
prouver qqchvt-cod subordonée
العلم اثبت ان السجاير مضرّة el-ʿelm aʾsbat ʾenn es-sagāyer mu-ḍerraLa science a prouvé que fumer est dangereux.
fait de prouver, preuve
الكلام اللي قلتوه محتاج اثبات ek-kalām elli qul-tū-h me-ḥtāg ʾesbātCe que vous avez dit a besoin de preuves.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023