Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



زغد
zaġad
o : yo-zġod
I-a-a
zāġed
mazġūd
zaġd

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
donner un coup de coudevt-cod ه
ازغدها عشان تسكت ozġod-ha ʿašān to-skotDonne-lui un coup de coude pour qu’elle se taise.
donner un coup de coudevt-cod-coi ه ب هـ
زغدها بكوعه عشان يلفت نظرها zaġad-ha be kūʿ-o ʿašān ye-lfet naẓar-haIl lui a donné un coup de coude pour attirer son attention.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مفعولمزغود/ةمزغودينmazġūd/a mazġudīnvaurien, garnement
ابعد الواد المزغود ده من هنا ebʿed el-wād el-mazġūd da men henaEloigne ce diable de gosse d’ici.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020