Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



ربّح
rabbaḥ
a : ye-rabbaḥ
II
me-rabbaḥ

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire gagner, rapporterPA مكسّب me-kasseb مخسّر me-ḫassar
تجارة المخدّرات مربّحاه فلوس كتير tegāret el-moḫaddarāt me-rabbaḥā-h flūs ketīrLe commerce de la drogue lui a rapporté beaucoup d’argent.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
faire gagner, rapporter un bénéficevt-cod2 ه هـ يكسّب ye-kasseb يخسّر ye-ḫassar
بيع عربيته في الوقت ده ربّحه عشرة آلاف جنيه bēʿ ʿarabīt-o fel-waqt_da rabbaḥ-o ʿašar talāf genēhLa vente de sa voiture à ce moment-là lui a rapporté dix mille livres de bénéfice.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023