Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتدفس
Verbe (transl.)
et-dafas
ed-dafas
Mudāriʾ
e : yet-defes
yed-defes
Forme
et+I
Participe passif
met-defes
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’enfouir, se caler vi
روح اتدفس ونام rūḫ et-defes we nām Va t’enfouir (sous les couvertures) et dors !
s’enfouir, se blottir vt-coi جوّه هـ
عايزة اتدفس جوّه حضن امّي ʿayz-a d-defes gowwa ḥoḍn omm-i Je veux me blottir dans les bras de ma mère.
s’enfoncer vt-coi تحت هـ
بنتدفس سوا على الكنبة تحت البطّانيّة علشان نتفرج على التليفزيون bened-defes sawa ʿak-kanaba taḥt el-baṭṭaneyya ʿašān net-farrag ʿat-telefezyōn On s’enfonce l’un contre l’autre dans le canapé pour regarder la télé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023