Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتدحدر
Verbe (transl.)
et-daḥdar
Mudāriʾ
a-a : yet-daḥdar
Forme
Q-et-a-a
Participe passif
met-daḥdar
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se déteriorer, se dégrader, décliner vi
يتدهور yet-dahwar
يتنيّل yet-nayyel
اللّعّيبة مستواهم اتدحدر el-lalʿʿība mostawā-hom ed-daḥdar Le niveau des joueurs a bien baissé.
décliner, dégringoler, se détériorer, se dégrader vt-coi بـ ه
يتنيّل yet-nayyel
يتدهور yed-dahwar
فضل الحال يتدحدر به لحدّ ما سكن في بير السلّم feḍel el-ḥāl yed-daḥdar b-īh la-ḥadd_ma seken bīr es-sellem Sa situation s’est tellement dégradée qu’il a fini par habiter dans la cage d’escalier.
dégringoler, glisser (vers le bas) vt-coi من على هـ
يتدحرج yed-dḥrag
رقبته اتدحدرت من على المخدّة
reqabt-o d-daḥdar-et men ʿal-maḫadda. Son cou a glissé de dessus l’oreiller.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
متفعًل متدحدر/ة متدحدرة med-daḥdar/a
med-daḥdara déprimé, démoralisé, à plat
ابعد عنّي نفسيّتي متدحدرة ومش طايق حدّ ebʿed ʿann-i nafseyyet-i med-daḥdara w meš ṭāyeq ḥadd Laisse-moi tranquille, je suis au plus bas et ne supporte personne.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023