Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتدبح
Verbe (transl.)
et-dabaḥ
ed-dabaḥ
Mudāriʾ
e : yet-debeḥ
yed-debeḥ
Forme
et+I
Participe passif
met-debeḥ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. abattu, ê. égorgé vi
الدبيحة لازم يتسمّى عليها قبل ما تتدبح ed-debīḥa lāzem yet-samma ʿalē-ha qabl_ma ted-debeḥ On doit prononcer le nom de Dieu avant de procéder à l’abattage. Nous devons dire “au nom d’Allah le Clément et le Miséricordieux” devant l’animal à abattre avant de procéder à son égorgement.
ê.tué, égorgé vt-coi subordonnée/ على هـ
انت حتدّبح على اللي عملته بسّ استنّى امّا يرجع ابوك enta ḥa-ted-debeḥ ʿa elli ʿamalt-o bass esta-nna mma yergaʿ abū-k Tu vas te faire tuer pour ce que tu as fait...attends un peu que ton père rentre!
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023