Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



أشِّل
ʾaššel
e : ye-ʾaššel
II
me-ʾaššel

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
dépouiller qqn, gruger qqn PA مفلّس حدّ me-falles ḥadd
ولادي مأشّلينّي أوّل بأوّل welād-i me-ʾaššelen-ni ʾawwel b-awwelMes enfants me dépouillent sans arrêt.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
dépouiller, voler qqnvt-cod ه يسرق ye-sraq
الحرامي بيأشّل أيّ حدّ في سكّته el-ḥarāmi bey-ʾaššel ayy_ḥadd_f sekket-oLe voleur dépouille n’importe qui sur son chemin.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019