Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



خاف
ḫāf
ā : ye-ḫāf
I-ā
ḫāyef
ḫōf

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir peurPA
...خايف أوعدك ما اوفييش أقول لك فيه تلاقي مافيش... ...ḫāyef ʾa-wʿed-ek ma w fī-š ʾaqol l-ek fī-h te-lāqi ma fī-š...J’ai peur de te faire des promesses et ne pas les tenir; te dire il y a et que tu trouves qu’il n’y a rien ...Chanson de Mohamed Mounir
craindre, avoir peurPA
هيّ خايفة من المستقبل heyya ḫayfa mel-mostaqbalElle craint l’avenir.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
avoir peur de qqchvt-coi من هـ
اللي يخاف من العفريت يطلع له elli y-ḫāf mel-ʿafrīt ye-ṭlaʿ l-oQui craint le diable, le voit lui apparaître.proverbe
avoir peur de, craindrevt-coi من ه
يابني نصحتك لمّ صوتي اتنبح ماتخافش من جنّي ولا من شبح... ya bn-i naṣaḥ-t-ak lamma ṣōt-i t-nabaḥ ma t-ḫaf-š_men genni wala men šabaḥ...Mon fils , je t’ai conseillé tant que ma voix s’en est éraillée: ne crains ni ginn, ni fantôme.Quatrains de Salah Jaheen
avoir peur devt-coi من ه
ماتخافش من الهبلة خاف من خلفتها ma t-ḫaf-š_mel-habla ḫāf men ḫelfet-haN’aie pas peur de la sotte, crains plutôt sa progéniture. proverbe
avoir peurvi
ادخل ماتخافش odḫol ma t-ḫaf-šEntre sans crainte.
ان خفت ماتقلش وان قلت ماتخافش ʾen ḫof-t_ma t-qol-š w en qol-t_ma t-ḫaf-šSi tu as peur ne le dis pas et si tu dis, n’aie pas peur.
craindrevt-cod ه
خاف الله يا أخي ḫāf allāh ya ʾaḫ-iCrains Dieu mon frère!locution
craindre, avoir peur pourvt-coi على هـ
بيخاف على شكله قوي bey-ḫāf ʿala šakl-o qawiIl craint pour son image.
avoir peur pourvt-coi على ه
بتخاف على ولادها موت bet-ḫāf ʿala wlad-ha mōtElle a très peur pour ses enfants.
avoir peur
...خايف ولكن خوفي منّي أنا ...ḫāyef lāken ḫōf-i menn-i ʾanaJ’ai peur, mais la peur vient de moi...Quatrains de Salah Jahine

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعّالخوّاف/ةخوّافينḫawwaf/a ḫawwafīnpeureux, froussard, trouillard
مش عايز تنام في الضلمة ليه يا خوّاف meš ʿāyez te-nām feḍ-ḍalma lēh ya ḫawwāfPourquoi tu ne veux pas dormir dans l’obscurité froussard?
مخيف/ةمخيفينmo-ḫīf/a mo-ḫifīneffrayant
شاف حلم مخيف šāf ḥelm_mo-ḫīfJ’ai vu un rêve effrayant.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023