Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



حفلط
ḥaflaṭ
a-a : ye-ḥaflaṭ
Q-a-a
me-ḥaflaṭ
ḥaflaṭa

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se bichonner, se parer, se préoccuper de son apparence vt-coi في نفس
مالهاش شغلانة غير إنّها تقعد تحفلط في نفسها  ma l-hā-š šoġlāna ġēr ’enn-aha to-ʿʿod te-ḥaflaṭ fe nafs-ahaElle n’a rien d’autre à faire qu’à se bichonner.
ê.pompeux, pédant, ampoulévt-cod هـ يزوّق ye-zawwaq
ما بيتكلّمش دوغري وغاوي يحفلط كلامه ma byet-kallem-š_ doġri w ġāwi y-ḥaflaṭ kalām-oIl ne dit pas les choses simplement et il adore être grandiloquent dans ses paroles.
fait de s’occuper avec minutie des moindres détails
بطّلي حفلطة وخلّصينا عايزين نلحق السنيما baṭṭal-i ḥaflaṭa w ḫallaṣ-ī-na ʿayzīn ne-lḥaq es-senimaArrête d’être si méticuleuse finissons-en on veut arriver à l’heure au cinéma.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
مِفَعللمحفلط/ةمحفلطينme-ḥaflaṭ/a me-ḥaflaṭīnfaire de l’esbroufe, étalage de grands airs, faire des embarras, fanfaronner
يعيش المثقّف على مقهى ريش محفلط مظفلط كتيرالكلام .  ye-ʿīš el-mosaḳḳaf ʿala maḳha rīš me-ḥaflaṭ me-ẓaflaṭ ketīr ek-kalāmL’intello vit au Café Riche, fait de l’esbrouffe, parle trop d’un air important...


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023