Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
حفّظ
حفّض
Verbe (transl.)
ḥaffaẓ
ḥaffaḍ
Mudāriʾ
a : ye-ḥaffaẓ
Forme
II
Participe actif
me-ḥaffaẓ
me-ḥaffaḍ
Masdar 1
taḥfīẓ
Masdar 2
taḥfīḍ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir fait apprendre qqch à qqn PA
مدرّسة الموسيقى محفّظانا الأغنيّة اللي حنقولها في الحفلة كويّس modarrest el-mosīḳa m-ḥaffaẓā-na l-ʾoġneyya elli ḥan-qol-ha fel-ḥafla kwayyes La professeure de musique nous a bien fait apprendre la chanson que nous allons chanter à la fête.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
faire apprendre qqch par coeur à qqn vt-cod2 ه هـ
العيّال كانوا بيروحوا الكتّاب عشان الشيخ يعلّمهم ويحفّظهم القرآن el-ʿeyāl kān-u bey-rūḥ-u k-kottāb ʿašān eš-šīḫ ye-ʿallem-hom we y-ḥaffaẓ-hom eḳ-ḳorʾān Les enfants allaient à l’école coranique pour que le cheikh leur enseigne et leur fasse apprendre le Coran par coeur.
faire apprendre qqch par coeur à qqn vt-cod-coi هـ ل ه
كلام الأغنيّة دي صعب قوي ياريت تقدر تحفّظها له kalām el-ʾoġneyya di ṣaʿb_qawi ya rēt te-qdar te-ḥaffaẓ-hā l-o Les paroles de cette chanson sont très difficiles, ça serait bien si tu pouvais les lui faire apprendre.
Mettre un lange ou une serviette hygiénique à qqn vt-cod-coi ه ب هـ
قبل الحفّاضات الجاهزة كنّا بنحفّض ولادنا بالكوافيل qabl el-ḥaffaḍāt eg-gahza kon-na ben-ḥaffaḍ welad-na bek-kawafīl Avant les couches toutes prêtes nous langions nos enfants avec des langes en tissu.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023