Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
حزّق
Verbe (transl.)
ḥazzaq
Mudāriʾ
a : ye-ḥazzaq
Participe actif
me-ḥazzaq
Participe passif
me-ḥazzaq
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir serré PA
مضيّق me-dayyaq
شادد šāded
انت محزّقة الحزام على وسطك كده ليه enti m-ḥazzaqa l-ḥezām ʿala wesṭ-ek keda lēh Pourquoi as-tu tellement serré la ceinture à ta taille?
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
serrer, ajuster qqch vt-cod هـ
لمّا راسها بتوجعها بتحزّق المنديل عليها lamma ras-ha bte-wgaʿ-ha bet-hazzaq el-mandīl ʿalē-ha Quand elle a mal à la tête, elle se serre le voile tout autour de la tête.
serrer fortement vt-coi-cod ل ه هـ
حزّق له رباط الجزمة عشان واسعة عليه ḥazzaq l-o robāṭ eg-gazma ʿašān wasʿa ʿalē-h Il lui a serré fortement les lacets de chaussures car elles sont trop grandes pour lui.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفعّل محزّق/ة محزّقين me-ḥazzaq/a me-ḥazzaqīn serré, moulant, ajusté
الموضةالسنة دي البنطلونات المحزّقة el-mōḍa s-sanādi el-banṭalonāt el-me-ḥazzaqa La mode cette année est aux pantalons moulants.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023