Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتحذّر
Verbe (transl.)
et-ḥazzar
Mudāriʾ
a : yet-ḥazzar
Forme
et+II
Participe passif
met-ḥazzar
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê.averti, mis en garde contre qqch PP
أهو وقعت في الغلط اللي انت متحذّرة منّه ʾaho weqeʿt-i fel-ġalaṭ elli nti met-ḥazzara menn-o Voilà! Tu es tombée dans l’erreur contre laquelle on t’avait avertie.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. averti, mis en garde vi
انت بتغيب كتير واتحذّرت قبل كده وده آخر تحذير enta bet-ġīb ketīr we t-ḥazzart_qabl_keda w da ʾāḫer taḥzīr Tu t’absentes beaucoup, on t’avait averti avant ça, et c’est le dernier avertissement.
ê. mis en garde contre qqch vt-coi من هـ
اللي يتحذّر من حاجة المفروض ما يعملهاش elli yet-ḥazzar men ḥāga l-mafrūḍ ma ye-ʿmel-hā-š Celui qui est mis en garde contre quelque chose, devrait ne pas la faire.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023