Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



حدّث حدّت
ḥaddes ḥaddet
e : ye-ḥaddes ye-ḥaddet
II
me-ḥaddet me-ḥaddes
taḥdīt
taḥdīs

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
parler à qqn, raconterPA مكلّم me-kallem
والله ما انا محدّتك تاني  w allāh-i m ana m-ḥaddet-ak tāni Je jure que je ne te parlerai plus!

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
parler à qqn de, donner des nouvelles de qqnvt-cod-coi ه عن ه/هـ يقول ye-qūl
حدّتني عن أخباره ḥaddet-ni ʿan ʿaḫbār-odonne-moi de ses nouvelles.
parler de qqch, raconter à qqnvt-cod ه يحكي ye-ḥki
باحبّ اسمع جدّتي وهيّ بتحدّتني عن أيّام زمان  ba-ḥebb a-smaʿ geddet-i we heyya bet-ḥaddet-ni ʿan ʾayyām zamānJ’aime entendre ma grand-mère me parler des temps anciens.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 19 décembre 2019December 19th 2019