Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à ṣād ص, ṭā' ط, ġayn غ, fā' ف, kāf ك, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



يأّس
yaʾes
e : ye-yaʾʾ’es
II
me-yaʾes
tayʾīs

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
acculer au désespoir, causer le désespoir de qqn, faire désespérer qqn le découragervt-cod ه
نجح برغم إنّهم حاولوا ييأّسوه كتير negeḥ b-raġm enno-hom ḥawl-o ye-yaʾʾ’as-ū-h ktīrIl a réussi bien qu’ils aient souvent tenté de le décourager.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
se décourager soi-mêmevt-cod نفس
خلّيك واثق في قدراتك و بطّل تيأّس نفسك  ḫallī-k wāseḳ f ḳodrāt-ak w baṭṭal t-yaʾ’ʾas nafs-akSois confiant dans tes capacités et cesse de te décourager.
faire désespérer qqn de qqchvt-cod-coi ه من هـ
إوعى تخلّي حاجة تيأّسك من رحمة ربّنا  ewʿa tḫalli ḥāga t-ya’’as-ak men raḥmet rabbe-naNe laisse rien te faire désespérer de la miséricorde de Dieu.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim
Version 1, données dudata date 28 octobre 2020October 28th 2020