Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
اتوكّل
Verbe (transl.)
et-wakkel
Mudāriʾ
e : yet-wakkel
Forme
et+II
Participe passif
met-wakkel
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. engagé, recevoir une procuration vi-passif ل ه
اتقوّم t-qawwem
ده أكيد حيتوكّل له أكبر محاميّين في البلد da ʾakīd ḥayet-waḳḳel-o ʾakbar moḥameyyīn fel-balad C’est sûr qu’on va engager (faire une procuration aux) les avocats les plus prestigieux du pays pour qu’ils le défendent.
mourir vi
الراجل اتوكّل تعيش انت er-rāgel et-waḳḳel te-ʿīš enta Le monsieur est mort, longue vie à toi !
s’en remettre à Dieu vt-coi على لله
سلّم أمرك ل لله
sallem ʾamr-ak lel-lāh
اتوكّل على لله وخد الخطوة دي ما تقلقش et-waḳḳel ʿal-allāh we ḫod el-ḫaṭwa di ma te-qlaq-š Remets-toi à Dieu et vas-y, ne t’inquiète pas ! formule religieuse
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025