Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
وعّى
Verbe (transl.)
waʿa
Mudāriʾ
ī : ye-waʿʿi
Forme
II
Participe actif
me-waʿʿi
Masdar 1
tawʿeya
tawʿeyya
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir mis en garde, prévenu PA
أمّال لو ما كنتش موعّيك ʿommāl law ma kon-te-š me-waʿʿī-k Et si je ne t’avais pas mis en garde !
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
mettre en garde, prévenir, avertir qqn vt-cod ه
ينبّه ye-nabbeh
انا وعّيتك كذا مرّة وانت ما بتسمعش الكلام ana waʿʿē-t-ak kaza marra w enta ma bte-smaʿ-š_k-kalām Je t’avais mis plusieurs fois en garde mais tu n’écoutes rien !
mettre en garde, prévenir qqn vt-coi من ه
يحذّر ye-ḥazzar
مش بابا وعّاك منه قبل كده meš bāba waʿʿā-k menn-o qabl_keda Papa, ne t’a-t-il pas mis en garde à son sujet avant ça ?
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025