Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



وصّف
waṣṣaf
a : ye-waṣṣaf
II
me-waṣṣaf
tawṣīf

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
décrire, détailler qqchvt-cod هـ يشخّص ye-šaḫḫaṣ
المهندسين جم الموقع ووصّفوا المشكلة في تلات نقط el-mohandesīn gom el-mawḳeʿ we waṣṣaf-u l-moškela f talat noqaṭLes ingénieurs sont venus sur le site et ont décrit le problème en trois points.
décrire avec force détails, détailler qqchvt-coi في هـ
قعد يوصّف في جمالها لمّا زهّقنا qaʿad ye-waṣṣaf fe gamal-ha lamma zahhaq-naIl a décrit sa beauté avec tant de détails que l’on en a eu marre !
analyse, diagnostic تشخيص حاجة tašḫīṣ ḥāga
الجملة اللي قالها كانت أحسن توصيف للوضع eg-gomla (e)lli qal-ha kān-et ʾaḥsan tawṣīf lel-waḍʿLa phrase qu’il a dite était la meilleure analyse de la situation.
diagnostic
توصيف المشكلة نصّ حلّها tawṣīf el-moškela noṣṣ_ḥalla-haLe diagnostic du problème est la moitié de sa résolution.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025