Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



ودع
wadaʿ
e : ye-wdeʿ
I-a-a
wādeʿ
mawdūʿ
wadaʿān

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
déposer, mettre en dépôt qqchvt-cod-coi هـ في هـ يحطّ yo-ḥoṭṭ
يشيل ye-šīl
هوّ بيودع فلوسه دايمًا في البنك ما بيشيلش حاجة في البيت howwa bye-wdeʿ flūs-o dayman fel-bank_ma bey-šel-š_ḥāga fel-bētIl dépose toujours son argent à la banque et ne garde rien à la maison.
déposer, mettre en dépôt qqch au nom de qqnvt-cod-coi هـ باسم ه
انت لازم تودع مبلغ محترم باسمي في البنك enta lāzem te-wdeʿ mablaġ moḥtaram b esm-i fel-bankTu dois déposer en mon nom une grosse somme d’argent à la banque.
confier qqn à qqch, déposer qqn dans qqchvt-cod-coi ه في هـ
الطفل اليتيم اللي لقوه في الشارع حيودعوه في ملجأ eṭ-ṭefl el-yatīm elli laqū-h feš-šāreʿ ḥaye-wdeʿ-ū-h f malgaʾIls vont confier l’orphelin qu’ils ont trouvé dans la rue à un orphelinat.

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعيلوديع / ةودعاwadīʿ/a wodaʿadoux, aimable
ده كان شخص وديع ومسالم ما عرفش إيه اللي حصل له  da kān šaḫṣ wadīʿ we mo-sālem ma ʿraf-š_ʾēh elli ḥaṣal l-oC’était quelqu’un de doux et de pacifique, je ne sais pas ce qui lui est arrivé ?


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025