Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتهان
Verbe (transl.)
et-hān
Mudāriʾ
ā : yet-hān
Forme
et+I
Participe passif
met-hān
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. humilié, méprisé PA
متمرط met-marmaṭ
فيه ناس كتير متهانة في شغلها fīh nās ketīr met-hāna f šoġl-aha Beaucoup de gens sont humiliés dans leur travail.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. insulté, humilié vi
طبعا ما حدّش يقبل إنّ كرامته تتهان ṭabʿan ma ḥadde-š ye-qbal ʾenn_karamt-o tet-hān C’est sûr, personne n’accepte d’être insulté dans son amour propre.
ê. outragé, humilié, offensé vi
أختك اتهانت في بيتك ولازم تاخد لها حقّها ʾoḫt-ak et-hān-et fe bēt-ak we lāzem ta-ḫod la-ha ḥaqq-aha Ta soeur a été outragée chez toi et tu dois exiger réparation.
ê. offensé, humilié à cause de qqch vt-coi على هـ
واخد على خاطره لإنّه اتهان على حاجة ما تستاهلش wāḫed ʿala ḫaṭr-o le ʾann-o t-hān ʿala ḥāga ma testa-hel-š Il est offensé parce qu’il a été insulté pour quelque chose d’insignifiant.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023