Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتهوّش
et-hawweš
e : yet-hawweš
et+II
met-hawweš

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. menacé, intimidévi
ده خوّاف قوي بمجرّد ما يتهوّش يعمل اللي يتطلب منّه على طول da ḫawwāf qawi be mogarrad ma yet-hawweš ye-ʿmel elli yeṭ-ṭeleb menn-o ʿala ṭūlC’est un peureux, dès qu’on le menace, il exécute immédiatement ce qu’on lui demande.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023