Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
همّش
Verbe (transl.)
hammeš
Mudāriʾ
e : ye-hammeš
Forme
II
Participe actif
me-hammeš
Participe passif
mo-hammaš
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
marginalisé qqn PA
مع إنّه عضو أساسي معانا مش عارف ليه انتو مهمّشينه maʿ ʾenn-o ʿoḍw_ʾasāsī maʿā-na meš ʿāref lēh entu me-hammešīn-o Malgré le fait qu’il soit un de nos membres principaux, je ne sais pas pourquoi vous le marginalisez !
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
marginaliser qqn vt-cod ه
ساعات الريّس بيهمّش مساعدينه وياخد قراراته بنفسه saʿāt er-rayyes bey-hammeš mosaʿdīn-o w yāḫod ḳararāt-o b nafs-o Parfois le président marginalise ses assistants et prend tout seul les décisions.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُفَعَّل مهمّش / ة مهمّشين mo-hammaš / a
mo-hammašīn maginalisé
الناس المهمّشين عايشين في مناطق عشوائيّة en-nās el-mo-hammašīn ʿayšīn fe manāṭeq ʿašwāʾeyya Les gens marginalisés vivent dans des zones de bidonvilles.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023