Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتهرش
Verbe (transl.)
et-haraš
Mudāriʾ
e : yet-hereš
Forme
et+I
Participe passif
met-hereš
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. démasqué, dévoilé vi
اتكشف et-kašaf
اتفقس et-faqas
ملعوبك اللي كنت عايز تعمله عليهم خلاص اتهرش malʿūb-ak elli kon-t ʿāyez te-ʿmel-o ʿalē-hom ḫalāṣ et-haraš Tes machinations que tu voulais leur faire gober ont enfin été démasquées.
perdre la raison, la tête vi
تصرّفاته بقت غريبة اليومين دول هوّ مخّه اتهرش ولّا إيه taṣarrofāt-o baq-et ġarība l-yomēn dōl howwa moḫḫ-o t-haraš walla ʾēh Son comportement est devenu étrange ces jours-ci, est-ce qu’il a perdu la raison ou quoi ? locution
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023