Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتهجّى
et-hagga
ā : yet-hagga
et+II
met-haggi
tahgeya

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
épelervt-cod هـ
تبقى شاطر لوعرفت تتهجّى الكلمة دي  te-bqa šāṭer law ʿeref-t_tet-hagga k-kelma diTu seras très fort si tu arrives à épeler ce mot.
ê. articulé, épelé vi
...شوف روحي بتقولها إزّاي شوف قلبي بيتهجّى إزّاي... šūf rōḥ-i bet-qol-ha zzāy šūf qalb-i byet-hagga zzāy... regarde comment mon âme l’exprime, regarde comment mon coeur l’articule ...chanson de Sabah


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023