Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتهتّ
Verbe (transl.)
et-hatt
Mudāriʾ
a : yet-hatt
Forme
et+I
Participe passif
met-hatt
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. intimidé vi
هيّ فاكرة إنّك زيّها لمّا تتهتّ بكلمتين تسكت heyya fakra nn-ak zayy-aha lamma te-thatt_b kelmetēn to-skot Elle pense que tu es comme elle et que deux mots arrivent à t’intimider et qu’alors tu te tais.
ê. intimidé, réprimandé, engueulé, chapitré vt-coi في ه
ده أصله جبان أوّل ما يتهتّ فيه يتخرس خالص وما يفتحش بقّه تاني da ʾaṣl-o gabān we ʾawwel ma yet-hatt_fīh yet-ḫeres ḫāleṣ we ma ye-ftaḥ-š_boqq-o tāni C’est un peureux, dès que tu lui cries après, il la boucle et n’ouvre plus la bouche.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023