Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فُعلي نزهي / ية نزهيّة nozahi / nozaheyya
nozaheyya prodigue, généreux, dépensier, bon vivant
راجل نزهي بيحبّ يدلّع نفسه rāgel nozahi bey-ḥebb_ye-dallaʿ nafs-o C’est un homme prodigue qui aime se chouchouter.
فعيل نزيه / ة نزها nazīh / a
nozaha honnête, intègre, incorruptible
طلع راجل نزيه ما بيقبلش الرشوة ṭeleʿ rāgel nazīh ma bye-qbal-š er-rašwa Il s’est avéré que c’est un homme intègre qui n'accepte pas de pot-de-vin.
فعيل نزيه / ة نزها nazīh / a
nozaha prodigue, généreux, dépensier, bon vivant
راجل نزيه وبيحبّ البرفانات الغالية rāgel nazīh we bey-ḥebb el-barfanāt el-ġalya C’est un homme prodigue qui aime les parfums chers.
فُعَلي نزهي nozahi prodigue, dépensier, bon vivant
مال الكنزي للنزهي māl ek-konazi len-nozahi L’argent de celui qui amasse ira au prodigue.
فُعَلي نزهي nozahi qui fait le beau, qui parade, qui frime, qui prend de grands airs, prétentieux
أقرع ونزهي ʾaqraʿ we nozahi Chauve et n’est pas conscient qu’il l’est et qui fait le beau.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023