
Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه
I-a-a
tāwel
ma-twūl
tawla
tawalān
Participes
français | participe | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ê. étourdi, fêlé | PP | مسطول ma-sṭūl مهيّس me-hayyes |
|||||||
| |||||||||
désorienter, faire flipper | PA | واكل عقله wākel ʿaql-o مخلّيه يلفّ حوالين نفسه me-ḫallī-h ye-leff ḥawalēn nafs-o |
مخبّل me-ḫabbel | ||||||
|
Sens
français | transitivité | parallèles | synonymes | antonymes | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
affoler, étourdir, bluffer | vt-cod ه | يبرجل ye-bargel يبلف ye-blef |
|||||||
|
Adjectifs
schème | adjectif | pluriel | translit. | sens | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
مفعول | متوول/ة | متوولين | ma-twūl/a ma-twūlīn | ê. perdu, égaré,fêlé, ne pas savoir ce qu’on fait, radoter | |||||
|
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023