Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتلهف
et-lahaf
e : yet-lehef
et+I
met-lehef

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. piqué, volé, chipévi-passif
وهيّ ماشية خبطها واحد بموتوسيكل وشنطتها اتلهفت  we heyya mašya ḫabaṭ-ha wāḥed be motosekl_w šanṭet-ha t-lahaf-etAlors qu’elle marchait dans la rue, un motocycliste l’a cognée et son sac a été piqué.
avoir reçu, pris qqchvi-passif هـ
سقط في الحساب واتلهف قلمين لفّفوه حوالين نفسه  seqeṭ fel-ḥesāb w et-lahaf qalamēn laffef-ū-h ḥawalēn nafs-o Il a échoué en mathématiques et a reçu deux gifles qui lui ont fait voir trente-six chandelles.
ê. piqué, chipé, volé à qqnvi-passif من ه
مش ده البوت اللي اتلهف منّي الشتا اللي فات meš da l-bōt elli t-lahaf menn-i š-šeta (e)lli fātCe sont les bottes qu’on m’a piquées l’hiver passé, n’est ce pas ?
ê. piqué, volé, chipé à qqnvi-passif من ه
بيتحسّر على الفلوس اللي اتلهفت منّه byet-ḥassar ʿal-felūs elli t-lahaf-et menn-oIl se lamente sur l’argent qui lui a été piqué.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023