Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
لطّ
Verbe (transl.)
laṭṭ
Mudāriʾ
o : ye-loṭṭ
Forme
I-a
Participe actif
lāṭeṭ
Participe passif
malṭūṭ
Masdar 1
laṭṭ
Masdar 2
laṭatān
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’acoquiner, frayer, se commettre avec PA
انت لاطط نفسك مع الناس دي ليه enta lāṭe-t nafs-ak maʿa n-nās di lēh Pourquoi est-ce que tu t’acoquines avec ces gens ?
ne pas avoir le sens des réalités PP
ده ملطوط في دماغه من كتر الشمّ da mal-ṭūṭ f dmāġ-o men kotr eš-šamm Ce type n’a plus le le sens des réalités à force de se droguer. locution
ê. impliqué, acoquiné PP
ده ملطوط معاهم في كلّ شغلهم الوسخ da malṭūt mʿā-hom f koll_šoġlo-hom el- weseḫ Il est impliqué avec eux dans toutes leurs affaires crasseuses.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
toucher légèrement qqch vt-cod هـ
رجلي متعوّرة خد بالك وانت معدّي لتلطّها regl-i met-ʿawwara ḫod bāl-ak w enta m-ʿaddi la- t-loṭṭ-aha Mon pied est blessé, fais attention en passant de ne pas le toucher.
s’empêtrer, s’embourber vt-cod نفس
هوّ لطّ نفسه بدافع حبّه للفلوس howwa laṭṭ_nafs-o b dāfeʿ ḥobb-o lel-felūs Il s’est empêtré dans cette affaire à cause de son amour de l’argent. facebook screen
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023