Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
لسوع
Verbe (transl.)
laswaʿ
Mudāriʾ
a-a : ye-laswaʿ
Forme
Q-a-a
Participe actif
me-laswaʿ
Participe passif
me-laswaʿ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
battre, frapper au point de faire ressentir des brûlures
PA
سيبه في حاله أصل أمّه ملسوعاه بالشبشب sīb-o f ḥāl-o ʾaṣl_ ʾomm-o m-laswaʿā-h beš-šebšeb Fous-lui la paix parce que sa mère l’a battu avec les pantoufles au point qu’il souffre de brûlures.
avoir brûlé légèrement PA
انت ملسوعة الرزّ المرّة دي enti m-laswaʿa r-rozz el-marrā di Tu as légèrement brûlé le riz en le cuisant cette fois-ci.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
frapper qqn en lui faisant ressentir une brûlure vt-cod ه
اللي مش حيعمل الواجب حلسوعه elli meš ḥaye-ʿmel el-wāgeb ḥa-laswaʿ-o Celui qui n’aura pas fait le devoir, aura une correction cuisante.
causer des brûlures à qqn vt-cod ه
قنديل البحر لسوع ناس كتير السنة دي qandīl el-baḥr laswaʿ nās ketīr es-sanā di La méduse a causé des brûlures à beaucoup de gens cette année.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعلِل ملسوع / ة ملسوعة me-laswaʿ / a
me-laswaʿa piquant
محشي البتنجان ملسوع وطعم maḥši l-betengān me-laswaʿ we ṭeʿem Les farcis d’aubergine sont piquants et délicieux.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023