Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
التزم
Verbe (transl.)
eltazam
Mudāriʾ
e : ye-ltezem
Forme
VIII
Participe actif
me-ltezem
mo-ltazem
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. engagé par, ê. tenu par PA
انا ملتزمة بالاتّفاق القديم ana me-ltezma b let-tefāq el-qadīm Je suis toujours engagée par l’ancien accord.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se conformer à, être tenu de respecter vt-coi ب هـ
لازم تلتزم بمواعيد العمل الرسميّة lāzem te-ltezem be mawaʿīd el-ʿamal er-rasmeyya Tu dois te conformer aux horaires officiels du travail.
être tenu de, être obligé de, avoir l'obligation de vt-coi ب هـ
الراجل يلتزم بكلمته ما يرجعش فيها
er-rāgel ye-ltezem be kelmet-o ma ye-rgaʿ-š_fī-ha L’homme est tenu de tenir sa parole et de ne pas se rétracter.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُفْتَعِل ة / ملتزم ملتزمين mo-ltazem / a
mo-ltazemīn responsable, sérieux
ده موظّف ملتزم إزّاي يتّهموه بالإهمال da m-waẓẓaf mo-ltazem ezzāy yet-tehm-ū-h bel-ʾehmāl C‘est un fonctionnaire responsable, comment peuvent-ils l’accuser de négligence !
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023