Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
لدّن
Verbe (transl.)
ladden
Mudāriʾ
e : ye-ladden
Forme
II
Participe actif
me-ladden
Participe passif
me-ladden
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
avoir séché le pain deux fois au four PA
ملدّنة لك العيش زيّ ما بتحبّه maladdenā l-ak el-ʿēš zayy_ma bet-ḥebb-o Je t’ai fait sécher le pain comme tu l’aimes.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
passer le pain deux fois au four, sécher le pain vt-cod هـ
يحمص ye-ḥammaṣ
بتلدّن العيش قبل ما تعمله فتّة bet-ladden el-ʿēš qabl_ma te-ʿmel-o fatta Elle passe le pain au four avant de faire une ‘fatta’. ‘fatta’ : morceaux de pain sec trempé dans une soupe à l’ail et au vinaigre
séchage (pain)
تلدين العيش صنعة taldīn el-ʿēš ṣanʿa Le séchage du pain est un métier.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مِفَعِّل ملدّن me-ladden séché, pain passé deux fois au four
أحلى أكلة العيش الملدّن بالجبنة القديمة ʾaḥla ʾakla el-ʿēš el-me-ladden beg-gebna l-qadīma Le repas le plus délicieux c’est le pain séché avec du vieux fromage.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023