Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
كوّش
Verbe (transl.)
kawweš
Mudāriʾ
e : ye-kawweš
Forme
II
Participe actif
me-kawweš
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’emparer, accaparer PA
مالك مكوّش على الدنيا كده ليه māl-ak me-kawweš ʿad-denya keda lēh Qu’est-ce que tu as à accaparer le monde comme ça?
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
rafler, s’emparer, s’approprier qqch vt-coi على هـ
ده ضلالي كوّش على ورث ابوه كلّه وحرم اخواته da ḍalāli kawweš ʿala wers abū-h koll-o we ḥaram eḫwāt-o C’est un escroc, il a raflé tout l’héritage de son père et en a privé ses frères.
accaparer, s’emparer de qqch vt-coi على هـ
بتكوّش على مرتّب جوزها أوّل باوّل bet-kawweš ʿala morattab goz-ha awwel b awwel Elle s’empare du salaire de son mari au fur et à mesure.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023