Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اتكعب
Verbe (transl.)
et-kaʿab
ek-kaʿab
Mudāriʾ
e : yet-keʿeb
yek-keʿeb
Forme
et+I
Participe passif
met-keʿeb
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. déformé en babouche vi
الجزمة اتكعبت وباظت عايز واحدة تانية eg-gazma t-kaʿab-et we bāẓ-et ʿāyez waḥda tanya Les chaussures ont été transformées en babouche et sont abîmées, j’en veux une autre paire.
ê. déformé en babouche vi
الجزمة اللي اتكعبت دي اعملها بلغة وقضّي بيها الصيف eg-gazma elli t-kaʿab-et di ʿmel-ha bolġa we qaḍḍi bī-ha ṣ-ṣēf Ces chaussures déformées porte-les comme des babouches pour cet été.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023