Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
كابر
Verbe (transl.)
kāber
Mudāriʾ
e : ye-kāber
Forme
III
Participe actif
me-kāber
Masdar 1
mekabra
Masdar 2
mukabra
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
crâner vi
هوّ تعبان بسّ بيكابر howwa taʿbān bass_bey-kāber Il est fatigué mais il refuse de l’admettre.
crâner, fanfaronner vi
جرّ الشنطة ما تشيلهاش وبلاش تكابر gorr eš-šanṭa ma t-šel-ḥā-š we balāš te-kāber Traîne la valise, ne la porte pas et ne fais pas étalage de tes forces.
fait de crâner
اعتذر لمراتك و بلاش مكابرة eʿtezer le mrāt-ak we balāš mekabra Excuse-toi auprès de ta femme et cesse de jouer au plus fort.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مفاعل مكابر / ة مكابرين me-kāber / a
me-kabrīn
bêcheur, crâneur
هوّ كده دايما مكابر و عنيد howwa keda dayman me-kāber we ʿanīd Il est toujours comme ça à crâner et à s’entêter.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023