Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

lettres : de hamza ء à kāf ك, lām ل, nūn ن, he ه, yā' ه

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



كبر
keber
a : ye-kbar
I-e-e
kabrān
kubr
kabar
kebar

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
traiter de haut PA
نفسه كبرانة عليهم nefs-o kabrāna ʿalē-homSon ego fait qu’il les traite de haut.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
grandirvi
إبنك كبر خلاص ماينفعش تتحكّم فيه ebn-ak keber ḫalāṣ ma ye-nfaʿ-š_tet-ḥakkem fī-hTon fils a grandi, c’est fini tu ne peux plus le maîtriser.
s’amplifier, prendre des proportions, s’aggravervi
المشكلة كبرت من غير داعي el-moškela kebr-et men ġēr dāʿiLe problème s’est amplifié sans raison.
grandirvi
إن كبر ابنك خاويه ʾen keber ebn-ak ḫawī-hQuand ton fils grandi, prends-le pour frère.proverbe
grandirvi
كبر البصل واتدوّر ونسي حاله الأوّل keber el-basal we t-dawwar we nesi ḥāl-o l-ʾawwalL’être humain a grandi et embelli et a oublié son état premier.proverbe lit. l’onion a grandi
pousser, grandirvi
شجرة البرتقان كبرت ووصلت للشبّاك šagaret el-bortoqān kebr-et we weṣl-et leš-šebbākL’oranger a poussé et a atteint la fenêtre.
âge avancé
الكبر عبر ek-kebar ʿebarL’âge avancé est une mine de leçons.proverbe
grandirvt-coi ل ه
إلهي يحرسك من العين وتكبر ليّ يامحمد .... elāhi yehros-ak mel-ʿēn we tekbar ya MhammadDieu te préserve du mauvais oeil et que tu grandisse, Mohamedchanson de فايزة أحمد

Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
افاعلأكابرakābergrand, noble
جوزها ابن أكابر ومهنّيها goz-ha bn_ʾakāber we m-hannī-haSon mari est d’une famille noble et il la chouchoute.
أفْعَل أكبر / كبرىakbar / kubragrand, géant
أغلب الشركات الكبرى شركات مساهمة ʾaġlab eš-šarikāt ek-kobra šarikāt mosahmaLa plupart des grandes sociétés sont des sociétés anonymes.
فُعّالةكبّارةkubbāraimposant
الستّ الكبّارة دي بتجيب أكل للقطط كلّ يوم في نفس الميعاد es-sett ek-kobbāra di bet-gīb ʾakl lel-qoṭaṭ koll_yōm fe nafs el-maʿādCette femme imposante apporte de la nourriture aux chats tous les jours à la même heure.
فعلانكبران / ةكبرانينkabrān / a kabranīndevenu grand, qui a grandi
ابنك كبران قوي آخر مرّة شفته كان مش طايل الكرسي ebn-ek kabrān qawi ʾāḫer marra šof-t-o kān meš ṭāyel ek-korsiTon fils a beaucoup grandi, la dernière fois que je l’ai vu il n’arrivait pas à atteindre la chaise.
فَعيلكبير / ةكبارkebīr / a kubārgrand
ولادك كبار مش باين عليك خالص welād-ak kobār meš bāyen ʿal-ēk ḫāleṣTes enfants sont grands, tu ne fais pas ton âge.
فَعيلكبير / ةkebīr / agrand
الكنبة الكبيرة حتبقى أحلى في المدخل ek-kanaba k-kebīra ḥate-bqa ʾaḥla fel-madḫalLe grand canapé sera plus joli à l’entrée.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 13 février 2023February 13th 2023