Verbes de l’arabe égyptien
lettres : de hamza ء à kāf ك , lām ل , nūn ن , he ه , yā' ه
Racine
Verbe (arabe)
اكتأب
Verbe (transl.)
ektaʾab
Mudāriʾ
e : ye-kteʾeb
Forme
VIII
Participe actif
me-kteʾeb
mu-ktaʾeb
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’affliger, s’attrister vi
الراجل اكتأب من معاناة كلّ يوم er-rāgel ektaʾab men moʿanāt koll_yōm Le gars est déprimé à cause de ce qu’il endure tous les jours.
faire une dépression, ê.triste vi
فيه ستّات كتير بتكتئب في فترة الحمل fīh settāt ketīr bte-kteʾeb fi fatret el-ḥaml Il y a beaucoup de femmes qui font une dépression lorsqu’elles sont enceintes.
dépression, affliction
اكتئاب الطلبة أيّام الامتحانات بيخلص في الأجازة ekteʾāb eṭ-ṭalaba ʾayyām el-emteḥnāt bye-ḫlaṣ fel-ʾagāza La dépression que font les étudiants lors des examens se dissipe pendant les vacances.
dépression
هوّ عنده حالة اكتئاب شديدة howwa ʿand-o ḥālet ekteʾāb šedīda Il souffre d’un état dépressif grave.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مُفتَعِل مكتئب / ة مكتأبين mu-ktaʾeb / a
mu-ktaʾebīn déprimé, affligé
هوّ مكتئب من ساعة ما ساب الشغل howwa me-kteʾeb men sāʿet ma sāb eš-šoġl Il est déprimé depuis qu’il a quitté le travail.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 13 février 2023 February 13th 2023