Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll




Adjectifs

schèmeadjectifplurieltranslit.sens
فعليقومي / يةقوميّةḳawmi / ḳawmeyya ḳawmeyyanational
دي مسألة أمن قومي ولازم تبلّغ  di masʿalet ʾamn_ḳawmi w lāzem te-ballaġC’est une affaire de sécurité nationale et tu dois en informer la police.
فعليقومي / يةقوميّينḳawmi / ḳawmeyya / ḳawmeyyīnnational
الناس عملوه بطل قومي en-nās ʿamal-ū-h baṭal ḳawmiLes gens en ont fait un héros national.
فعليقومي / يةقوميّةḳawmi / ḳawmeyya ḳawmeyyacivique, qui concerne le citoyen
التربية القوميّة مادّة نجاح وسقوط et-tarbeya l-ḳawmeyya maddet nagāḥ we sqūṭL’éducation civique est une matière où l’on peut réussir et échouer.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025