Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتقمّع
et-qammaʿ
a : yet-qammaʿ
et+II
met-qammaʿ

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. enlevé (la collerette), ê. épluché (gombo, cornes grecques, okras)vi-passif
البامية اتقمّعت وجاهزة على الطبيخ el-bamya t-qammaʿ-et we gahza ʿaṭ-ṭabīḫLes gombos ont été épluchés et ils sont prêts à être cuits.
se pavanervi-pronominal يتعايق yet-ʿāyeq
لابس اللي على الحبل وماشي يتقمّع  lābes elli ʿal-ḥabl_w māši yet-qammaʿIl porte ce qu’il a de plus chic et marche en se pavanant.lit.: ce qui était sur la corde à linge


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025