Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
قمع
Verbe (transl.)
ḳamaʿ
Mudāriʾ
a : ye-ḳmaʿ
Forme
I-a-a
Participe actif
ḳameʿ
Participe passif
maḳmūʿ
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
réprimer PA
قامع مراته ومش مخلّيها عارفة تروح ولا تيجي ḳāmeʿ merāt-o w meš me-ḫallī-ha ʿarfa t-rūḥ wa la tī-gi Il réprime sa femme et il ne la laisse pas libre d’aller et venir.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
réprimer, subjuguer, soumettre qqn vt-cod ه
بيقمعوا الشعب بقى لهم سنين bye-ḳmaʿ-u š-šaʿb_baqa l-hom senīn Ils répriment le peuple depuis des années.
répression, sujétion, fait de subjuguer
قمع الشعوب دايمًا آخرته ثورة ḳamʿ eš-šoʿūb dayman ʾaḫret-o sawra La répression des peuples finit toujours par une révolution.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
فَعلي قمعي / ية قمعيّة ḳamʿī / ḳamʿeyya
ḳamʿeyya répressif
ده نظام قمعي قايم على الاستبداد da nzām ḳamʿi qāyem ʿal-estebdād C’est un système répressif fondé sur la tyrannie.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025