Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



انقضّى
en-qaḍḍa
ā : yen-qaḍḍa
VII

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
passer, s’en aller, ne plus existervi
... بيني وبينك أحزان ويعدّوا بيني وبينك أيّام وينقضّوا ... bēn-i w bēn-ak aḥzān we yʿaddu bēn-i w bēn-ak ʾayyām we yen-qaḍḍ-u... entre nous, ce ne sont que quelques chagrins et ils s’en iront, entre nous ce ne sont que quelque jours et qui passeront...chanson”šagar al-lamūn” de Mohammed Mounir, paroles de Abd el-Rehim Mansour


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025