Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
اتقشط
Verbe (transl.)
et-qāšaṭ
Mudāriʾ
e : yet-qešeṭ
Forme
et+I
Participe passif
met-qešeṭ
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. raboté, gratté vi-passif
الباركيه اتقشط وبكرة الصنايعي حييجي يلمّعه el-barkēh et-qašaṭ we bokra ṣ-ṣanayʿi ḥayī-gi y-lammaʿ-o Le parquet a été raboté et demain l’ouvrier viendra le faire briller.
ê. écorché vi-passif
التعويرة اتقشطت وعايزة بلاستر عليها et-taʿwīra t-qašaṭ-et w ʿayza blastar ʿalē-ha La blessure s’est écorchée et a besoin d’être couverte d’un pansement.
ê. souillé par des régurgitations vi-passif على هـ
غيّري الروب ده اللي اتقشط عليه ġayyar-i r-rōb da elli t-qašaṭ ʿalē-h Change cette robe de chambre sur laquelle on a régurgité.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025