Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
قرع
Verbe (transl.)
qereʿ
qoroʿ
Mudāriʾ
a : ye-qraʿ
Forme
I-e-e I-o-o
Participe actif
qarʿān
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
devenir chauve, perdre ses cheveux vi
قرعت بعد الولادة فلحقت نفسها بفيتامينات qerʿ-et baʿd el-welāda fa leḥq-et nafs-aha b vitamināt Elle a perdu ses cheveux après l’accouchement mais elle s’en est sortie avec des vitamines.
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
أفْعَل أقرع / قرعة قرع aqraʿ / qarʿa
qorʿ chauve
أقرع ونزهي يبقى نازل لابس ومتشيّك وما فيش في جيبه تلاتة جنيه على بعض aqraʿ we nozahi ye-bqa nāzel lābes we met-šayyek we ma fī-š fe gēb-o talata gnēh ʿala baʿḍ Chauve et dépensier, il sort bien habillé et très élégant, sans un sou dans la poche. proverbe Taymūr 185
أقرع ونزهي
ne se rend pas compte de sa condition.
أفْعَل أقرع / قرعة قرع aqraʿ / qarʿa
qorʿ chauve
اللي خدته القرعة تاخده أمّ الشعور
elli ḫad-et-o l-qarʿa ta-ḫd-o mmo š-šoʿūr
Ce que la femme chauve a pu obtenir, celle qui a de longs cheveux aurait dû plutôt l’avoir. proverbe cf. explication / YouTube
أفْعَل أقرع / قرعة قرعة aqraʿ / qarʿa
qarʿa sales tours
عمل كام حركة قرعة قفلوني منّه ʿamal kām ḥaraka qarʿa qafal-ū-ni menn-o Il a joué quelques sales tours qui m’ont détourné de lui. locution
أفْعَل أقرع / قرعة قرع aqraʿ / qarʿa
qorʿ blanchâtre et sans goût (pastèque)
جبت بطّيخة طلعت قرعة geb-t_baṭṭīḫa ṭelʿ-et qarʿa J’ai acheté une pastèque qui s’est révélée blanchâtre et sans goût.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025