Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
اتفلق
Verbe (transl.)
et-falaq
Mudāriʾ
e : yet-feleq
Forme
et+I
Participe passif
met-feleq
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
se fendre vi
البطيخة من تقلها وقّعت من إيده واتفلقت نصّين el-baṭīḫa men toql-aha weqʿ-et men ʾīd-o w et-falaq-et noṣṣēn La pastèque était tellement lourde qu’elle lui a échappé des mains et s’est fendue en deux.
aller se faire voir vi
هوّ ده الكلام المظبوط واللي مش عاجبه يتفلق howwa da k-kalām el-maẓbūṭ w elli meš ʿagb-o yet-feleq Ce sont des paroles justes, et à qui ça ne plaît, il n’a qu’à aller se faire voir.
s’étrangler, se déchirer de pleurs vt-coi من هـ
شبط في أبوه وهوّ خارج وسابه يتفلق من العياط šebeṭ f abū-h we howwa ḫāreg we sāb-o yet-feleq mel-ʿeyāṭ Il s’est accroché au cou de son père qui partait mais il l’a laissé s’étrangler de pleurs.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025