Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
فقد
Verbe (transl.)
faqad
Mudāriʾ
e : ye-fqed
Forme
I-a-a
Participe actif
fāqed
Participe passif
mafqūd
Masdar 1
faqd
Masdar 2
faqadān
Participes
français participe transitivité parallèles
synonymes
antonymes
ê. dépourvu de PA
فاقد الشئ لا يعطيه fāqed eš-šēʾ la yo-ʿṭī-h Celui qui est dépourvu de quelque chose, ne peut pas la donner ! proverbe
avoir perdu sa capacité juridique PA
أيّ واحد فاقد الأهلية المحكمة بتعين له وصي على أملاكه ʾayy_wāḥed fāqed el-ʾahleyya el-maḥkama bet-ʿayyen l-o waṣi ʿala ʾamlāk-o Quiconque a perdu sa capacité juridique, le tribunal lui désigne un tuteur pour gérer ses biens.
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
perdre qqn vt-cod ه
المسكين فقد مراته وعياله في حادثة تفجيرأتوبيس el-maskīn faqad merāt-o we ʿeyāl-o f ḥadset tafgīr ʾotobīs Le malheureux a perdu sa femme et ses enfants dans un accident de bus qu’on a fait exploser.
égarer, perdre, corrompre, pervertir qqn vt-cod ه
يفسد ye-fsed
مشيك مع العيال الصيّع دول هوّ اللي حيفقدك mašyak maʿa l-ʿeyāl eṣ-ṣeyyaʿ dōl howwa elli ḥaye-fqed-ak Le fait de fréquenter ces voyous va te perdre.
perdre l’espoir vt-cod هـ
أخوها فقد الأمل يلاقي عقد عمل برّه يناسب مؤهّلاته ʾaḫū-ha faqad el-ʾamal ye-lāqi ʿaqd_ʿamal barra y-nāseb muʾahhelāt-o Son frère a perdu tout espoir de trouver un contrat de travail à l’étranger qui correspond à ses diplômes. locution
perdre ses nerfs vt-cod هـ
لمّا بيتنرفز بيفقد أعصابه ولا بيعرف هوّ بيقول إيه ولا بيعمل إيه lamma byet-narfez bye-fqed ʾaʿṣāb-o wala bye-ʿraf howwa bey-qūl ʾēh wala bye-ʿmel ʾēh Quand il s’énerve, il perd ses nerfs et ne contrôle plus ce qu’il dit ou fait. locution
perdre connaissance, conscience vt-cod هـ
وهمّ بيعذّبوه كل ما يفقد وعيه يرشّوا عليه ميّة ساقعة عشان يفوّقوه we homma bey-ʿazzeb-ū-h koll_ma yef-qed waʿy-o y-rošš-u ʿalē-h mayya saqʾa ʿašān ye-fawwaq-ū-h Pendant qu’ils le torturaient, à chaque fois qu’il perdait connaissance ils l’aspergeaient d’eau froide afin de le réanimer.
perdre confiance en qqn vt-cod هـ
هيّ فقدت االثقة في أيّ حدّ بعد ما جوزها خانها مع صاحبتها heyya faqad-et es-seḳa f ʾayy_ḥadd_baʿd_ma goz-ha ḫan-ha maʿa ṣaḥbet-ha Elle a perdu confiance dans les autres depuis que son mari l’a trompée avec son amie. locution
perdre le contrôle de qqch vt-cod-coi هـ على هـ
لمّا فردة الكاوتش ضربت فقد السيطرة على العربيّة وعمل حادثة lamma fardet ek-kawetš_ḍarab-et faqad es-sayṭara ʿal-ʿarabeyya w ʿamal ḥadsa Lorsque le pneu de la voiture a éclaté, il a perdu le contrôle et a fait un accident. locution
Adjectifs
schème adjectif pluriel translit. sens
مَفْعول مفقود /ة مفقودين mafqūd / a
mafqūdīn perdu, décédé, mort
بيقولوا على المستشفى دي الداخل فيها مفقود والطالع منها مولود bey-qūl-u ʿal-mustašfa di ed-dāḫel fī-ha mafqūd w eṭ-ṭāleʿ men-ha mawlūd On dit que celui qui entre dans cet hôpital est perdu, et que celui qui en sort est un nouveau-né.
فاعِل فاقد fāqed double de papiers officiels
بطاقتي اتسرقت ولازم اطلّع بدل فاقد beṭaqt-i et-saraq-et we lāzem a-ṭallaʿ badal fāqed Ma carte d’identité a été volée et je dois faire faire un double.
فاِعِل فاقد /ة فاقدين fāqed / faqda
faqdīn dépravé, corrompu, perdu, perverti
ده واد فاقد وأحسن لك تبعد عنّه da wād fāqed we ʾaḥsan l-ak te-bʿed ʿann-o C’est un garçon dépravé tu ferais bien de t’éloigner de lui.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025