Verbes de l’arabe égyptien
toutes les lettres sauf mīm م
Racine
Verbe (arabe)
اتفاعل
Verbe (transl.)
et-fāʿel
Mudāriʾ
e : yet-fāʿel
Forme
et+III
Participe actif
met-fāʿel
Sens
français transitivité parallèles
synonymes
antonymes
s’isoler, s’écarter, se mettre à l’écart/ ê. isolé, écarté, mis à l’écart vt-coi مع ه
الواحد اللي ما بيتفاعلش مع الناس اللي حواليه بيبقى معزول el-wāḥed elli ma byet-faʿel-š_maʿa n-nās elli ḥawalē-h bye-bqa maʿzūl Celui qui n’interagit pas avec les gens qui l’entourent se met à l’écart.
rentrer en réaction, réagir (chimie) vt-coi مع هـ
نصحونا ما نطبخش في الحلل الألمونيا عشان بتتفاعل مع الأكل naṣaḥ-ū-na ma no-ṭboḫ-š_fel-ḥelal el-’alamonya ʿašān btet-fāʿel maʿa l-ʾakl On nous a conseillé de ne pas cuire nos aliments dans des marmites en aluminium parce qu’elles rentrent en réaction avec les aliments.
réagir, entrer en réaction (chimie) vt-coi مع بعض
الأدوية اللي بياخدها اتفاعلت مع بعضها وسبّبت له مشكلة صحيّة el-ʾadweya elli bya-ḫod-ha et-fāʿl-et maʿa baʿḍ-aha w sabbeb-et l-o moškela ṣeḥeyya Les médicaments qu’il prend sont entrés en réaction entre eux et lui ont causé un problème de santé.
url
Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred Version 1, données du data date 12 juillet 2025 July 12th 2025