Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



اتفصّل
et-faṣṣal
a : yet-faṣṣal
et+II
met-faṣṣal

Participes

françaisparticipetransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. taillé, coupé sur mesurePP
الهدوم اللي أبوه بعتها له طلعت على قدّه زيّ ما تكون متفصّلة عليه  el-hudūm elli ʾabū-h baʿat-hā l-o ṭelʿ-et ʿala qadd-o zayy_ma t-kūn met-faṣṣala ʿalē-h Les vêtements que son père lui a envoyés sont à sa taille, on dirait qu’ils ont été coupés à sa taille.

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
ê. coupé, taillé (vêtement)vi
العبايات الصوف غالية عشان بتتفصّل وتتخيّط على الإيد elʿabayāt eṣ-ṣūf ġalya ʿašān btet-faṣṣal we btet-ḫayyaṭ ʿal ʾīdLes ‘abaya’ en laine sont chères parce qu’elles sont taillées et cousues à la main.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025