Institut français
d’archéologie orientale - Le Caire
logo

Verbes de l’arabe égyptien

toutes les lettres sauf mīm م

masquer la recherchehide search
Critères de rechercheSearch criteria
racine, verbe (ar. et tr.)
participes, muḍāreʿ, maṣdar (tr.)
adjectifs (ar. et tr.) et leur schème, pluriel (ar.)
forme voy. muḍāreʿ
transitivité (selon le sens)
sens (fr.)
sens adj. (fr.)
exemples sens (fr. et ar.)
exemples adj. (fr. et ar.)

Une référenceOne reference     ToutAll



فرشح
faršaḥ
a-a : ye-faršaḥ
Q-a-a
me-faršaḥ
faršaha

Sens

françaistransitivitéparallèles synonymes antonymes
écarter, ouvrir (pieds/jambes)vi
ضمّ رجليك شويّة وما تفرشحش كده وقعّد اخوك جنبك ḍomm_reglē-k šwayya w ma t-faršaḥ-š_keda w qaʿʿd aḫū-k gamb-akSerre un peu les jambes, ne les écarte pas de cette manière et fais asseoir ton frère à côté de toi.
écarter, ouvrir (pieds/jambes)vt-cod هـ
اللي بيقف جون في الهاند بول لازم يرفع إيديه ويفرشح رجليه عشان يصدّ الكورة elli byo-qaf gōn fel-hand_bōl lāzem ye-rfaʿ ʾedē-h we y-faršāḥ reglē-h ʿašān yo-ṣodd ek-kōraCelui qui garde le but du “handball” doit lever les bras et écarter les jambes pour intercepter la balle.


Claude Audebert, Salwa Fuad, Samia Abu Steet, Hoda Khouzam, Asmaa Yousef, Amany Ezz El-Din, Mostafa Ibrahim, Naglaa Hamdi Boutros, Dina Alfred
Version 1, données dudata date 12 juillet 2025July 12th 2025